炒作的中英语对话短文

时间:2022-10-06 10:31:54 经典短文 投诉 投稿
  • 相关推荐

关于炒作的中英语对话短文

  Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是怡茹要问的:炒作。

关于炒作的中英语对话短文

  YR: Jessica, 你看,这两个电影明星被偷拍到一起吃饭逛街。

  JESSICA: Hmm, interesting. So, are they dating?

  YR: 杂志说他们约会,可他俩不承认。我看,这一定又是炒作,因为他们一起拍的电影快上映啦! 哎?炒作美语怎么说啊?

  JESSICA: We call that a publicity stunt. Publicity is spelled p-u-b-l-i-c-i-t-y; and stunt, s-t-u-n-t. A publicity stunt .

  YR: Publicity是宣传,stunt是特技, 放在一起,a publicity stunt,为了宣传而使出的绝招,这就是炒作!

  JESSICA: Right. 炒作是为了票房。I bet that this is a publicity stunt to make the movie a box office hit.

  YR: 哦~ box office就是票房。卖座好,票房高的电影就是a box office hit 。不过Jessica, 我听说这部要上映的片子还真不错,要不咱们也买张票去看看,支持一下他们的box office?

  JESSICA: No, Im not going! YR,现在很多电影都没有宣传的那么好,theyre promoted too excessively!

  YR: 你是说好多电影被吹过头了?

  JESSICA: Right. We have a word for that---overhyped, o-v-e-r-h-y-p-e-d.

【炒作的中英语对话短文】相关文章:

英语经典短文03-31

疑曾母炒作10-06

孩子也需要“炒作”10-07

英语日常口语对话10-06

英语短文好句经典11-01

英语短文精美01-01

英语小短文03-23

英语短文阅读11-26

美味的家常小炒作文05-15

英语短文精美3篇01-02