钱金玉舍生取义

时间:2021-01-18 14:48:15 试题答案 投诉 投稿

钱金玉舍生取义

  试题与答案:

  阅读《钱金玉舍生取义》一文,完成校题。(14分)

  钱金玉官松江千总①,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅②起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其戚友止之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣③君往,何急急为?”钱不听。径之吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖④。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈⑤:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸⑥勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已。

  【注】①千总:清朝武官名称。②衅(xìn):此指战祸。③趣:促。

  ④勖(xù):勉励。⑤泣陈:边哭边说。⑥幸:期望。

  1。解释下列句中划线词的意思。(4分)

  ①钱金玉官松江千总②径之吴淞

  ③及东炮台陷④犹大呼“贼奴误国”不已

  2。下列各句与例句中“焉”的用法相同的一项是(2分)

  例句:焉有食国之禄而逃其难者乎?

  A.三人行必有我师焉(《论语》)

  B.惧有伏焉(《曹刿论战》)

  C.且焉置土石(《愚公移山》)

  D.时而献焉(《捕蛇者说》)

  3。用“/”标出下方句子的两处朗读停顿。(2分)

  上官又未有文檄趣君往

  4。用现代汉语翻译下列句子。(4分)

  (1)钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。

  (2)素湍绿潭,回清倒影。(《三峡》)

  5。结合选文资料,说说文中钱金玉是一个怎样的.人。(至少两点)(2分)

  答案:

  1。做官;直接、径直;等到;止,停止(4分)

  2。C(2分)

  3。上官/又未有文檄/趣君往(2分)

  4。⑴钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,就收拾行装动身。(2分)

  ⑵白色的激流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。(2分)

  5。性刚果:弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已;尚廉节:与部卒同饮食卧起为抗击外来侵略者而英勇献身的爱国主义精神(2分,至少两点,一点1分)

  解析:略

  相关参考资料一:

  文言文《钱金玉舍生取义》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

  【原文】

  钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何急急为?”钱不听。既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。

  【注释】

  ①千总:清朝武官名称。

  ②尚:崇尚。

  ③道光壬寅:指一八四二年。道光是清宣宗的年号。

  ④衅(xìn):此指战祸。

  ⑤方假归省(xǐng)亲:正当告假回来探亲。

  ⑥尼:阻止。

  ⑦方:正当。

  ⑧趣(cù):同“促”,催促。

  ⑨勖(xù):勉励。

  ⑩咸:都。

  ⑾喋(dié)血:形容杀人流血很多。

  ⑿曾不少却:仍然没有稍微后退一步。少,稍微。

  ⒀泣陈:边哭边说。

  ⒁焉有:哪里有。

  ⒂幸:期望。

  ⒃弥留之际:临死的时候。

  ⒄置:停。

  【翻译】

  钱金玉官任松江县的千总,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么急急忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一齐吃饭睡觉,一齐行动,他们用发奋作战的话相互勉励。到东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,仍然没有后退一步。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?期望你不好为我母亲担心。”不久,一颗枪弹飞来,击中他的左胸,于是他倒下了。在临死的时候,他还不停地大声喊“卖国贼害了国家”。

  相关参考资料二:

  原文与译文

  钱金玉舍生取义

  钱金玉做松江县的千总官,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么急急忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一齐吃饭睡觉,一齐行动,他们用发奋作战的话相互勉励。到了东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,却毫不后退。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?期望你不好为我母亲担心。”不久,一颗枪弹飞来,击中了左胸,他于是倒下了。在临死的时候,他还大喊“卖国贼害了国家”不停。

  原文:

  钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何急急为?”钱不听。既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。

【钱金玉舍生取义】相关文章:

舍生取义的诗句10-27

金玉良言的意思10-09

小狗钱钱读书笔记04-02

小说小狗钱钱优秀读后感04-02

小说小狗钱钱优秀读后感5篇12-06

梦见别人给我钱04-29

梦见有人给我钱04-29

梦见欠别人钱04-27

梦见借给别人钱04-27

救命钱故事01-03